dle me je spravne oboje, to co je nakonci na to jakoby davas duraz.. jestli chces dat vetsi vyznam tomu ze jezdi kazdy den do prace a nebo autem..
nicmene at to reknes temer jakkoliv (ne ten prubehovy cas teda) vzdy ti bude anglan ci american rozumet... oni taky zrovna nemluvi spisovne.
skoda.virt.cz
stránky o vozech Škoda 105-136, Rapid, Garde a jejich předchůdcích
Umí tu někdo anglicky?
19:40:37
13.03.2009
13.03.2009

Majkl
16:10:41
12.03.2009
12.03.2009

alchstuip - (Až kým nás STK nerozdelí)
akoze na angline nas aj na vyske drilovali syntax, morfolofiu a podobne kraviny..... ale z germanciny som takmer samouk a a momentalne Hundsprache-Scheisssprach
e pouzivam denne v praci na telefone aj pisomne.... a na gramatiku seriem, hovorit som sa naucil z pozerania nemeckych satelitov a ORF.... a kedze takmer patrim do Kingovej generacie, Ja toze ponemaju po Ruski 

13:51:02
12.03.2009
12.03.2009

gim
-> King: taky me hrozne deptalo na gymplu a veskerejch kurzech, ze si strasne potrpeli na gramatiku a slovosled. Tedka co jsem na vejsce si davam jen rodili mluvci a hned je to o necem jinym, ty tolik neslapou na gramatiku, sem tam te opravi, ale jenom kdyz je to uplnej patvar. Jinak vetsinou ti rekne, ze se to tak da rict, ale je to treba starosvetsky receno, nebo tak nejak.
22:28:11
11.03.2009
11.03.2009

King
-> Klubko_: To je asi taková česko-slovenská specialita, že se strašně lpí v cizím jazyce na gramatiku a vede to kolikrát k tomu, že člověk se pak bojí něco šprechtnout, aby náhodou neudělal třeba chybu ve slovosledu. Možná se to už dnešních absolventů netýká, ale zkušenost mojí generace je taková, že díky metodám výuky jazyků, kdy se klad hlavní důraz na gramatiku, slovosled, ale výsledkem bylo, že se pak člověk bál před cizincem vyžvejknout.
Nedávno jsem byl v Říši na školení, školil nás frajer ze španělska - výslovnost se silným venezuelským akcentem, slovosled-vyloženě neanglickej, slovní zásoba-nekošatá, gramatika - zbytečnost :) Ten člověk, byl ale tzv. "nabízeč" - měl co říct, uměl to předat i nonverbálně a když se na něj člověk "nalaladil", tak mu bylo rozumnět jako by byl od třeba Pelhřimova :) ....Teda do okamžiku, než řek, že v Internet exploreru je potřeba nainstalovat "chaba"........ .znalci španělštiny asi již tuší :)
Nedávno jsem byl v Říši na školení, školil nás frajer ze španělska - výslovnost se silným venezuelským akcentem, slovosled-vyloženě neanglickej, slovní zásoba-nekošatá, gramatika - zbytečnost :) Ten člověk, byl ale tzv. "nabízeč" - měl co říct, uměl to předat i nonverbálně a když se na něj člověk "nalaladil", tak mu bylo rozumnět jako by byl od třeba Pelhřimova :) ....Teda do okamžiku, než řek, že v Internet exploreru je potřeba nainstalovat "chaba"........ .znalci španělštiny asi již tuší :)
14:17:58
11.03.2009
11.03.2009

Klubko_
-> alchstuip - (Až kým nás STK nerozdelí) 09.03.09 20:46:52: staci, aby nejezdil autem, ale vlakem(busem, lodi,...) a uz pouzijes goes
Pedrosova veta de proste napsat vic zpusobama. Zrovna tak jak v jinym jazyce reknes jednu vice zpusobama. To uz pak zalezi na tym, jak se chces vyjadrit...je to jedno

Pedrosova veta de proste napsat vic zpusobama. Zrovna tak jak v jinym jazyce reknes jednu vice zpusobama. To uz pak zalezi na tym, jak se chces vyjadrit...je to jedno
00:11:24
11.03.2009
11.03.2009

Kaprof-Pisařík
-> King: kujuu



00:10:02
11.03.2009
11.03.2009

King
00:09:37
11.03.2009
11.03.2009

Kaprof-Pisařík
-> King: jj je to parada

00:08:17
11.03.2009
11.03.2009

King
-> kaprof von Bahnhof:): Pozor! Ruská fonetická klávesnice :) S ruskou klasickou může psát jenom........rusák :)
23:44:43
10.03.2009
10.03.2009

bflm
-> King: Všecko jsem nezapomněl ale to slovo mě vrtalo hlavou
23:41:46
10.03.2009
10.03.2009

Kaprof-Pisařík
-> King:
ruska klavesnice jo?
taky bych si nechal libit





23:40:10
10.03.2009
10.03.2009

King
-> bflm: -> bflm: Зна
95;ит, что ты уже заб
99;л все из уро
82;ов рус
89;ког
1086; язы
82;а!?

23:36:45
10.03.2009
10.03.2009

King
-> bflm: Tou amatérskou transkripcí jsem to asi pomršil, nicméně to "ежk
7;дне
074;но" znamená každodenně, každý den
21:41:23
10.03.2009
10.03.2009

bflm
-> King: ježedňévno -----co to je za slovo?
21:33:57
10.03.2009
10.03.2009

Luky
Jasně že je jedno esli GO nebo DRIVE, já to navrhnul proto že by se tím odstranil problém kam dát BY CAR 

17:39:33
10.03.2009
10.03.2009

King
-> alchstuip - (Až kým nás STK nerozdelí): Tady už zaznělo tolik verzí, že by měl Pedros zorganizovat referendum :)
Můj skromný názor je, že "goes" i "drives" je obojé použitelný a adresát pochopí.
Není vono lepší: Džek chódit ježedňévno na avtomobíle v rabótu? :)
(nebo jsem to po těch letech pomršil? :)
Můj skromný názor je, že "goes" i "drives" je obojé použitelný a adresát pochopí.
Není vono lepší: Džek chódit ježedňévno na avtomobíle v rabótu? :)
(nebo jsem to po těch letech pomršil? :)
17:06:15
10.03.2009
10.03.2009

MOLSO
-> Eidy: go je peši drive je car bus atd a ride je kon a motorka 

16:41:10
10.03.2009
10.03.2009

Eidy
V tomhle případě je lepší GO BY CAR, protože DRIVE by mohlo znamenat, že řídí náklaďák, autobus nebo motorku.

23:24:12
09.03.2009
09.03.2009

alchstuip - (Až kým nás STK nerozdelí)
-> gim: no tak nejako som to myslel

23:19:07
09.03.2009
09.03.2009

gim
-> alchstuip - (Až kým nás STK nerozdelí): tak upne spatne to neni go je multivyznamovy sloveso, takze se to pouzit da, ale tady v tom pripade je lepsi drive...
20:46:52
09.03.2009
09.03.2009

alchstuip - (Až kým nás STK nerozdelí)
Ehm ehm... ak mozem, mate to cele zle.... pises ze Jack jazdi autom... tak preco potom vsetci pouzivate \\\\\\\"GO\\\\\\\&qu
ot;????? to akoze nema v aute podlahu a kraca? ked uz, tak:
\\\\\\\"Jack drives (a car) to work every day.\\\\\\\"
pricom \\\\\\\"a car\\\\\\\" sa moze vypustit, pretoze fakt ze \\\\\\\"Jack drives\\\\\\\" vyjadruje to, co sa cesky alebo slovensky vyjadri spojenim \\\\\\\"ide autom\\\\\\\" alebo \\\\\\\"soferuje auto\\\\\\\"
Kua, mudry som jak salamunova rit
PS: a \\\\\\\"drives\\\\\\ \" ako opakujuci sa dej, nie \\\\\\\"is driving\\\\\\\" (pretoze by to potom v cestine mohlo zanmenat \\\\\\\"Jack, ktory prave teraz autom ide.....\\\\\\\" alebo \\\\\\\"driving\\\\\ \\" co by bola total blbost - nejaka lamana anglictina s vyznamom \\\\\\\"Jack jit do prace autem....\\\\\\\"
PS: ak sa niektoremu moderatorovi podari dat to do citatelnej podoby, nech sa paci
\\\\\\\"Jack drives (a car) to work every day.\\\\\\\"
pricom \\\\\\\"a car\\\\\\\" sa moze vypustit, pretoze fakt ze \\\\\\\"Jack drives\\\\\\\" vyjadruje to, co sa cesky alebo slovensky vyjadri spojenim \\\\\\\"ide autom\\\\\\\" alebo \\\\\\\"soferuje auto\\\\\\\"
Kua, mudry som jak salamunova rit

PS: a \\\\\\\"drives\\\\\\ \" ako opakujuci sa dej, nie \\\\\\\"is driving\\\\\\\" (pretoze by to potom v cestine mohlo zanmenat \\\\\\\"Jack, ktory prave teraz autom ide.....\\\\\\\" alebo \\\\\\\"driving\\\\\ \\" co by bola total blbost - nejaka lamana anglictina s vyznamom \\\\\\\"Jack jit do prace autem....\\\\\\\"
PS: ak sa niektoremu moderatorovi podari dat to do citatelnej podoby, nech sa paci
19:56:32
09.03.2009
09.03.2009

Pedros
-> Eidy: já vím,ale platí ty poučky ve stavbě věty..a podle toho jsem tu jednoduchou větu složil..a nejde to

18:30:53
09.03.2009
09.03.2009

Eidy
-> Pedros: To co tvrdíš ty platí v češtině. Pokud to začneš aplikovat do AJ vzniká "čenglish" a to je špatně.
Např. Potkávám ho denně. --> I meet him daily.
Než to udělal, bylo to v pořádku. --> It was ok before he did it.
Angličtina má prostě jinou stavbu vět.
Např. Potkávám ho denně. --> I meet him daily.
Než to udělal, bylo to v pořádku. --> It was ok before he did it.
Angličtina má prostě jinou stavbu vět.
18:30:17
09.03.2009
09.03.2009

dna69 - "zde je místo pro Vaši reklamu" :)
Pedros 09.03.09 09:45:18 napsal:
Chlapci umí tu někdo anglicky?
dů jů spík engliš??
sorry, sem si nemoh pomoct
Chlapci umí tu někdo anglicky?
dů jů spík engliš??

sorry, sem si nemoh pomoct

17:48:57
09.03.2009
09.03.2009

Pedros
A proč to tak je,že je to "to work" první? Vždyť je to Podmět přísudek předmět Příslovečný určení způsobu,příslovečný určení času,příslovečný určení času
16:40:27
09.03.2009
09.03.2009

baal
Jack goes to work by car every day. takto to ma byt vsak ked vykonava tu cinnost kazdy den tak sa jedna o present simple .
15:55:30
09.03.2009
09.03.2009

Eidy
Jack goes to work by car every day.
12:43:51
09.03.2009
09.03.2009

Staf1221
Klubko_: to vystihol uplne presne. nechapem preco si tam pchal pritomny priebehovy cas, taku chybu si ani nemohol mysliet vazne 

12:02:19
09.03.2009
09.03.2009

Klubko_
-> Pedros: spravna odpoved je: Jack goes to work by car every day. Nebo Lukyho druha veta \"Jack drives to work every day.\" Jen pouzil sloveso vyjadrujici presnej rizeni auta.
rozhodne ne going. ing je prubehovy tvar slovesa-cinnosti, ktera prave ted probiha: I´m sitting at my table writing a mesasge to Pedros.
rozhodne ne going. ing je prubehovy tvar slovesa-cinnosti, ktera prave ted probiha: I´m sitting at my table writing a mesasge to Pedros.
11:51:56
09.03.2009
09.03.2009

Luky
Já to ještě trochu zamotam, chcete?
Proč je tam průběhový čas? Pokud je to každodenní obecná činnost, mělo by to být přece v prostym čase (třeba jako I can speak English).
Já bych to napsal "Jack goes to work by car every day". Nebo to přepiš na "Jack drives to work every day". Významově je to stejný a nemáš v čem udělat chybu

Proč je tam průběhový čas? Pokud je to každodenní obecná činnost, mělo by to být přece v prostym čase (třeba jako I can speak English).
Já bych to napsal "Jack goes to work by car every day". Nebo to přepiš na "Jack drives to work every day". Významově je to stejný a nemáš v čem udělat chybu

10:15:46
09.03.2009
09.03.2009

pyroman
-> Pedros: tak to ti neporadím
10:09:22
09.03.2009
09.03.2009

Pedros
-> pyroman: jj,tak si právě myslím,že to je,ale má to být Jack going to work by car every day? dle knížky..proč,to nevím
10:07:48
09.03.2009
09.03.2009

pyroman
-> Pedros: první máš způsob - by car, pak místo to work a pak čas every day
vychází to z pořadí příslověčných určení ze spisovné angličtiny
vychází to z pořadí příslověčných určení ze spisovné angličtiny

10:00:16
09.03.2009
09.03.2009

Pedros
-> pyroman: mno právě z toho vycházím.. tak podmět přísudek je cajk,předmět tam není, a potom jak? by car, kam? do práce, kdy? každý den
09:58:27
09.03.2009
09.03.2009

pyroman
09:55:28
09.03.2009
09.03.2009

Pedros
mno máte pravdu,ale proč je kurňa to work dřív než by car?
09:53:12
09.03.2009
09.03.2009

malybobicek
němělo by to být: Jack is going to work by car every day ??
09:52:18
09.03.2009
09.03.2009

havlik
sem pro jack going to work by car every day.
09:49:35
09.03.2009
09.03.2009

Pedros
Jde mi o větu Jack jezdí každý den do práce autem.
Bude to Jack going by car to work every day?
a nebo Jack going to work by car every day?
a proč?
Bude to Jack going by car to work every day?
a nebo Jack going to work by car every day?
a proč?
09:45:18
09.03.2009
09.03.2009

Pedros
Chlapci umí tu někdo anglicky? Potřeboval bych helfnout s něčím co se týče slovosledu